Для чего необходим технический перевод
В современных реалиях всеобщей глобализации и тотальной доступности рынков использование оборудования и техники, произведенных на другом конце света, не является чем-то невообразимым. Самостоятельно разобраться возможно с простыми приборами, но более сложное оборудование требует серьезного изучения соответствующей технической документации.
Как же это сделать, если все соответствующие документы, чертежи, классификации оформлены на иностранном языке? В таком случае следует обращаться в организации, занимающиеся техническим переводом текстов.
Особенности технического перевода
Перевод текстов и статей на техническую тематику значительно отличается своей сложностью от литературных переводов. Основой технического перевода является формально-логический стиль, характеризующийся точностью, обезличенностью и полным отсутствием эмоциональной составляющей. Перевод официальных документов изобилует большим количеством терминов и в нем важно каждое слово.
Поэтому переводчик должен иметь не только высокий уровень знаний в области языковедения, но и быть прекрасно подкован технически. Подобных специалистов найти чрезвычайно сложно. По этой причине необходимы организации, которые оказывают услуги перевода и объединяют в своих рядах, как специалистов лингвистов, так различных профессионалов в других областях знаний. Эти организации называются – бюро технических переводов.
Как правильно выбрать бюро переводов технических текстов
Верный выбор бюро переводов технических текстов является важным шагом к достижению поставленной цели.
Выбирая бюро технических переводов, следует учитывать следующие основные моменты:
- Сфера деятельности бюро.
- Перечень предоставляемых услуг.
- Качество выполняемых работ.
- Стоимость предоставляемых услуг.
Хорошим вариантом для технических документов является Международная служба переводов «Филин». Сайт данного бюро нотариальных переводов оформлен аккуратно, информативно, он прост в использовании и понятен. На сайте можно получить консультацию и рассчитать стоимость заказа. МСП «Филин» предлагает широкий спектр услуг: нотариальный перевод, услуги легализации, устный перевод, перевод технических, юридических, медицинских и других текстов.
Бюро работает с крупными клиентами, что гарантирует высокий уровень профессионализма сотрудников, а это способствует успешной реализации практически любого проекта.
Комментарии